✔ Interventions à l'ISIT
(Institut de
management et de communication
interculturels) :
- Validation
des sujets de mémoire de traduction et d'analyse de la formation initiale
: Master 1
(Management Interculturel, Stratégie Internationale et Diplomatie - Stratégie Digitale et Interculturel) et Master 1
CIT (Communication Interculturelle et Traduction) ainsi que de mémoires de traductologie appliquée et de terminologie
- Correction
de mémoires, analyses, synthèses, fiches terminologiques, rapports de stage
- Participation en qualité de membre du jury de la formation continue :
Certificat aux nouvelles technologies de la traduction
✔
Interventions dans les écoles d'ingénieurs
: - Correction
de CV et de lettres de motivation